Терский берег

About Kuzreka in English>>

 

Праздник поморской козули

Кузрека. 9 августа 2014 г.

 

Да простят меня авторы идеи и организаторы праздника, но думается мне, что главное в этом празднике вовсе не козуля (древнее поморское обрядовое печенье). Козуля - лишь удачно выбранный бренд, не более. Главное в этом празднике - аутентичность. По-русски говоря, - подлинность, искренность, открытость.

 

Если рассуждать совсем по умному, это классический смеховой праздник, карнавал, объединяющий, помогающий преодолеть дистанцию между разными людьми и разными культурами.

 

Где-то прочла, что в на один из этих праздников привозили детей-инвалидов. И я понимаю, почему. Этот праздник - целительный.

 

 

 

 

               

 

 

 

 

Автором идеи праздника называют Ирину Волкову, директора туристической компании «Умба-дискавери». Я поняла так, что Ирина Волкова привезла в Кузреку идею, но ничего бы из этой идеи не получилось, если бы она не была подхвачена местными жителями. Которых, как считается официально, в Кузреке нет, а на деле очень даже есть. Праздник этот теперь прочно значится во всех путеводителях, как одна из достопримечательностей Терского берега и наверняка включается в разные официальные планы и отчеты. Но кажется мне, что если бы он начался с официальных планов, то праздником бы не стал. А он начался с неравнодушных людей.

 

Вот смотрите, конкурс огородных пугал. Они стоят там и сям по всей деревне, на частных участках. Разве родятся такие по приказу?..

 

           

 

      

 

              

Или такое?

 

          

 

 

Вроде бы, ерунда. Но вот эта ерунда оказывается такой нужной, что сотни людей приезжают каждый год в крохотную Кузреку, и многие - за сотни километров.

 

На трассе у поворота в деревню

 

"Книга отзывов" праздника

 

 

Не буду приводить увеличенные фрагменты, чтобы не загромождать страницу, но здесь оставили пожелания и благодарности люди из: Смоленска, Ковдора, Кандалакши, Кировска, Костромы, Мурманска, Великого Новгорода, Полярных зорей, Чупы, Заозерска, С.-Петербурга, Обнинска, Мончегорска, Зеленоборского, Снежногорска, а также Эстонии и Финляндии (не уверена, что перечислила всех).

 

Ради чего едут все эти люди и за что они благодарят? Да, и ради этих чучел, и этих книг. И ради выступлений поморских хоров, хотя их можно услышать не только здесь.

 

И ради обжорного ряда, в котором ухой жареной рыбой и другими вкусностями кормят прямо на морском берегу. Хотя и поесть все это можно не только здесь.

 

 

И ради ярмарки, хотя все, что там продают, тоже можно увидеть и купить не только здесь. Но здесь очень видно, как самим мастерам-продавцам нравится тут быть.

 

         

                        Мастерская "Багряница", Кандалакша

 

                    

 

 

    

                                               Чай из иван-чая

 

 

 

Продавец рыбы

 

 

              

 

 

В свете последних постановлений партии и правительства порадовали финские товары на одном из лотков. Шли на ура.

 

 

Еще был мастер-класс по изготовлению козуль.

А мастера из "Снежной деревни" (г.Кировск) сделали самую большую козулю - ледяную, весом под 100 кг! И еще много всяких смешных ледяных штук.

 

 

         

 

И все-таки мне кажется, что самая сильная притягательность праздника была в том, что на языке официальном называлось "игровая программа с участием народных коллективов, поморские игры и забавы".

 

Хоровод, в который затягивает всех

 

 

Первая, в голубом сарафане, - совершенно феерическая ведущая всех этих "игр и забав" (увы, не знаю ее имени)

 

 

 

 

 

 

 

 

Игра в змею

 

С легким элементом фривольности, как и положено на всяком карнавале. ""Я змея, змея, змея… Я ползу, ползу, ползу… Хочешь быть моим хвостом?" - "Ну конечно же, хочу!" - после чего выбранный ведущей (а от нее не отвертишься!) дяденька должен проползти между ног всех у всех, составляющих тело змеи, и встать последним.

 

 

К сожалению, не могу воспроизвести реплики ведущей, которые сопровождали эту игру. Но ведь видно же, как весело?

 

 

 

      

 

 

        

 

Поползли сразу двое - папа с сыном

 

 

А этот оказался всех хитрее и пополз не на четвереньках, как прочие, а плашмя

 

     

 

Заключительный аккорд игры: "Я голодная змея, укушу за хвост себя!"

Голова догоняет хвост. Расцепляться, понятное дело, нельзя.

 

 

 

И сразу, без передыху, следующая игра. Не знаю, как называется.

Мужчины составляют внутренний круг, женщины внешний.

 

 

Мужчины стоят, женщины ходят вокруг них. Под музыку.

 

 

Как только музыка замолкает, женщина должна обнять ближайшего мужчину. Фишка в том, что мужчин на одного меньше...

 

 

Оставшаяся без пары выбывает, забрав с собой одного из мужчин, по выбору.

Таким образом несправедливое распределение и почва для интриги сохраняются.

 

 

 

 

Чем меньше остается участников, тем более страстными становятся объятья

 

 

И снова танцы до упаду

 

 

 

 

 

 

 

 

Задним числом жалею, что не включилась в это обаятельное безумие. Но тогда бы не было всех этих фотографий...

 

 

 

 

 

Статья о празднике в газете "Мурманский вестник">>

 

Текст и большинство фотографий Александры Горяшко. Также использованы фотографии Елены Коваленко (рекомендую),

Андрея Казакова и материалы группы Праздника поморской козули Вконтакте

11 августа, 2014 г.